Сергей Лукьяненко. "Геном"
Алекс отвел взгляд.
Кажется, он уже понимал, что это такое - не любить.
Кажется, это не дало ему главного. Самой любви.
Или - просто упущено время?
И Ким, и Джанет, они уже стали для него боевыми товарищами,
сексуальными партнершами... но никак не любимыми. Любовь - стихия. Из
ровно тлеющих углей можно раздуть огонек страсти, но никак не пламя любви.
А как хорошо было бы полюбить Ким - красивую, юную, умную, преданную!
Что за дурацкий механизм для продолжения рода изобрела природа? Почему
его нельзя контролировать?
Он посмотрел на вновь заговорившего Холмса:
- Большое спасибо за информацию, Ким Охара. Пусть даже информация
запоздала. Вы имеете документальные подтверждения, что с нуля до трех
часов находились вдвоем с Джанет Руэло?
- Нет. - Ким покачала головой. - Но разве мое слово ничего не стоит?
Холмс вздохнул.
- В данной ситуации - ничего. Вы можете покрывать преступника. Вы
можете быть сообщницей. Я принял во внимание ваши слова, но не могу на них
полагаться.
Ким взмахнула рукой, с силой ударяя о стол. Подпрыгнули столовые
приборы, в полированном дереве осталась глубокая вмятина.
- Тише, тише, - успокаивающе произнес Холмс. - Боец-спец должен
контролировать себя.
- Вы в тупике, Холмс? - спросил Алекс. Собственный голос показался
чужим. Хриплым, напряженным.
И, видимо, не только ему. Все взгляды обратились на него.
- У меня есть твердая убежденность, что я знаю личность убийцы, -
любезно сообщил Холмс. - Но у меня все еще нет доказательств. А уважаемая
Сей-Со жаждет именно их.
Алекс молча закатал рукав футболки. Спросил:
- Все знают, что это такое?
- Бес, - сказала Ким. - Твой чертенок...
- Эмоциональный сканер, - вступила в разговор Уотсон. Она смотрела на
Алекса с неподдельным любопытством. - Как странно... Зачем вы поставили
его себе?
- Наверное, я спец, желающий странного, - сказал Алекс. Усмехнулся. -
Мне всегда хотелось видеть, что же я на самом деле чувствую. А может
быть... может быть, хотелось увидеть на лице Беса то, чего я никогда не
смогу испытать сам.
- Он улыбается. - Доктор Уотсон быстрым шагом подошла к нему,
бесцеремонно взяла за руку. - Капитан... что это значит?
- Это значит, что все будет хорошо, - сказал Алекс. - Я тоже знаю, кто
убийца. И я уверен, что его вина будет доказана.
Во взгляде Уотсон читалось сомнение. Будто творившееся сейчас было
неслыханным нарушением законов природы.
- Если вы можете помочь следствию... - начал следователь.
- Пока - не могу. Но завтра утром все изменится. Поверьте мне, Холмс.
- Капитан!
Сей-Со двинулась к нему. Она развела руки - будто подчеркивая, что не
настроена на агрессию. Алекс встал, шагнул навстречу.
- Кто убил Зей-Со?
- Я скажу вам завтра.
Глаза Цзыгу напряженно всматривались в его лицо. Что она пытается
прочитать - на лице существа, лишь внешне сходного с ее расой?
- Отдайте мне убийцу. Отдайте его мне, и я остановлю войну. Именем
каждой из нас, клянусь! Я остановлю войну!
- Убийца будет в вашей власти. - Алекс посмотрел на застывших как
изваяния членов экипажа. - Что вы сделаете с ним?
- Не знаю... - Цзыгу запнулась. - Я должна решить. Что считается самым
страшным наказанием у вашей расы?
Похоже, что вопрос был задан искренне. В отличие от Джанет Руэло
госпожа Сей-Со не имела знаний палача-спец.
- Бросить нас в терновый куст, вот что самое страшное, - буркнул
Моррисон. И зашелся почти истерическим смехом, который никто не решился
поддержать.
- Традиционно используются примитивные физические пытки, основанные на
нарушении целостности тела и раздражении болевых рецепторов, - сообщила
Джанет. - Кажется, именно этим вы занимались с человеческими переселенцами
на Валдае-8?
- Прекратите! - быстро сказала Уотсон. Но экипаж уже несло.
- Противоестественные сексуальные контакты! - изрек Генералов.
- Отстранение от любимой работы, - заявил Лурье.
- Разлука с любимым человеком, - тихо сказала Ким.
Алекс покачал головой. Посмотрел на Холмса. Тот изобразил легкую
понимающую улыбку.
Ему не верили! Никто из экипажа не верил, что Алекс и впрямь знает имя
убийцы. Даже убийца в это не верил... Все сочли его слова блефом,
разыгранной перед Цзыгу сценой... направленной на спасение человечества.
Все - или почти все, кроме убийцы, готовы были принести себя в жертву.
- Самое страшное, - глядя в глаза Цзыгу, сказал Алекс, - это утратить
собственную личность. Свое "я". Самое страшное - утратить сознание,
превратиться в марионетку, прыгающую на невидимых веревочках.
Глаза Сей-Со, только что бывшие такими человеческими, изменились.
Зрачок дрогнул, разбился, расплескался на сотни крошечных точек. Алекс
почувствовал короткое, мучительное головокружение.
Потом все прошло.
И взгляд Сей-Со стал человеческим, каким он не мог и не должен был
быть.
- Наверное, ты говоришь правду, - сказала Цзыгу. - Я подумаю.
За другим концом стола тихонько засмеялась Ким. Сказала негромко:
- Мы не боимся смерти, посмертной казни. Нам знаком при жизни предмет
боязни: пустота вероятней и хуже ада. Мы не знаем, кому сказать "не
надо!".
Цзыгу не удостоила вниманием ни Ким Охара, ни слова великого поэта.
- Кто убийца? - спросила она.
- Ты поверишь моему слову? - вопросом ответил Алекс.
- Нет.
- Тогда подожди до завтра. Утром я скажу тебе все.
- Я буду ждать, человек.
Цзыгу повернулась и вышла из кают-компании. Кто-то - кажется,
Моррисон, - глубоко вздохнул.
- Браво, капитан, - сказал Холмс - Браво. Вы были великолепны.
- Я готов был поверить, - потянувшись за бокалом, сказал Генералов, -
что вы и впрямь знаете убийцу, капитан.
- Знаю.
- Бросьте! - Пак покачал головой. - Вы хотите подставить себя как
приманку для убийцы. Ведь так? Надеетесь, что ночью он решит убрать вас и
в результате попадет в западню.
Уотсон радостно кивнула:
- Точно! Как в "Деле мальчика с каучуковым глазом" у Мото Конана!
- Несерьезно, капитан, - сказал Моррисон. - Если убийца ухитряется
скрываться среди нас, то он не купится на такой дешевый прием.
И лишь Шерлок Холмс, клон великого сыщика Питера Валька, смотрел на
Алекса без улыбки.
- Мы что, действительно собираемся ждать до завтра? - спросил
Ка-третий. - Холмс... если вы знаете имя негодяя... почему бы не применить
пытки?
- Этот вопрос уже поднимался. Я думаю, что убийца вытерпит любую боль.
А при чрезмерном воздействии себя оговорит любой. Пытки бездоказательны. -
Холмс начал набивать трубку. - Да. Я согласен с капитаном. Отложим все до
завтрашнего дня.
- Вы поужинаете с нами, Холмс? - неожиданно спросила Джанет.
Следователь посмотрел на нее с явным удивлением. Впрочем - Джанет и
сама казалась растерянной от своей любезности.
- Спасибо, мисс Джанет Руэло, - очень вежливо произнес Холмс. - К
сожалению, во время расследования я предпочитаю не употреблять пищу.
Особенно ту, химический состав которой мне неизвестен. Но я благодарен
вам... за предложение.
- Ну и грызите под подушкой свои витамины! - процедила Джанет сквозь
зубы, словно приходя в себя. Пак Генералов хихикнул:
- Холмс, старина, хорошо она вас поддела!
Он наклонился к Джанет и хлопнул ее по плечу. Негритянка с удивлением
посмотрела на него. Привстала, придвигаясь ближе. Они уселись рядом,
демонстративно обнявшись и глядя на Холмса.
Ким рассмеялась. Налила себе вина, потянулась к Моррисону, что-то
прошептала тому на ухо. Они захохотали уже вдвоем.
Алекс заставил себя отвернуться. И увидел, что Холмс, попыхивая
трубкой, с любопытством взирает на происходящее.
- Никто не хочет еще вина? - спросил Поль Лурье.
- Давай, - охотно согласился Генералов. - Только не этой красной
водички, там, кажется, есть приличный портвейн!
Лурье встал, пошел к бару.
- Алекс, - негромко позвал Холмс. - Вы курите трубку?
- У меня нет с собой.
- Присоединяйтесь. - Холмс указал на соседнее кресло и достал из
кармана запакованную в пластик, уже заранее набитую табаком одноразовую
трубку. - Это, конечно, не старый добрый вереск с Земли, но достойная его
имитация. К тому же она не нуждается в обкуривании. А табак очень неплох.
Алекс закурил. Его тянуло съязвить по поводу табака, химический состав
которого неизвестен, но он сдержался.
- С вами очень интересно работать, - сказал Холмс. - Я наслаждаюсь
этим расследованием... при всей трагичности обстоятельств. Сама ситуация -
корабль, летящий сквозь гиперканал, небольшое количество подозреваемых,
экзотичность жертвы.. Не сочтите меня циником!
- Не сочту. Вы просто любите свою работу.
Доктор Дженни Уотсон присела на подлокотник кресла Холмса. Сказала:
- Да, это классическое убийство... как в "Деле желтого звездолета".
- Там, кажется, убийцей был капитан? - уточнил Алекс.
Холмс с улыбкой кивнул:
- Да. Но я не настаиваю на этой аналогии. Вы так великолепно мне
подыгрываете.
- А вы - мне.
Они посмотрели друг на друга.
- Чего вы хотите, Алекс? - поинтересовался Холмс. - Помочь мне, помочь
кому-то из своих друзей или доказать, что пилот-спец тоже может быть
следователем?
- Помочь себе.
- Это серьезная причина, - согласился Холмс. Дальше они курили в
молчании. Впрочем, истерическое веселье, охватившее было экипаж после
ухода Цзыгу, тоже иссякло. Ушла к себе Ким, безрезультатно попытавшись
увести Алекса - тот лишь покачал головой. Сразу вслед за ней исчез из
кают-компании Моррисон, прихвативший бутылку вина и два бокала.
Помрачневший Генералов в быстром темпе опустошил несколько бокалов виски с
содовой и тоже удалился.
Внимание! Вз избежание нарушения авторских прав текст книг Сергея Лукьяненко представлен не полностью. Данный материал предоставлен исключительно в ознакомительных целях.