Сергей Лукьяненко. "Холодные Берега"
И несущуюся вниз, порхающую будто опавший лист, стену из стекла и
металла.
Сказал Марк Слово!
Вовремя сказал!
Упираясь ногами в пол, рыча от натуги, я вытягивал его из дыры. Хелен
успокоила план„р почти мгновенно, и теперь мы ползли вверх, но в
какой-то краткий миг я успел распрощаться с жизнью.
Но Марка не выпустил.
Еще в воздухе стена развалилась, и продолжила путь отдельными кусками
стекла и чугуна. Большая часть накрыла палубу, серебристыми искрами
сверкнули разлетающиеся осколки, металлические балки пробивали палубу и
ныряли куда-то в недра линкора. Видно, одна из них пробила паровой котел
или паропровод -- с палубы ударил фонтан белого пара.
Ни в одном бою "Сын Грома" не получал столь молниеносного и
чудовищного по силе удара!
И если раньше мы были просто беглые преступники, то теперь наше имя
будет проклято на веки вечные.
Марка трясло, когда я, наконец-то, втащил его в кабину. Лицо у
мальчишки было красное, глаза будто у кролика. Это встречным ветром вмиг
исстегало... и как он ухитрился Слово произнести...
-- Жив? Марк? -- я обнял его, с запоздалым раскаяньем понимая, что
ему пришлось пережить. -- Марк?
Он беззвучно раскрывал рот, силясь что-то сказать.
-- Точно! Опять рулей еле слушается! -- крикнула Хелен. -- И
задувает! С принцем в днище куда лучше летели!
Обезумела!
Хелен повернулась, посмотрела на Марка. Улыбнулась, и я понял, что
она просто тормошит его -- как может.
-- Нет, я не согласен, -- быстро ответил Марк. Голос был осипший, но
твердый, даже с иронией. -- Сама туда лезь, а я поведу.
-- Молодец, -- удивленно сказала Хелен. -- Какой ты молодец...
Маркус, спасибо.
Мальчишка обернулся, посмотрел на удаляющийся линкор. Тоскливо
сказал:
-- Какой тут молодец... Свой линкор изувечил. Люди... наверняка. А я
к нему приписан флаг-капитаном, по достижении совершеннолетия...
Луиза смотрела на Марка с таким блаженным лицом, будто собиралась
лизнуть в щеку на манер верной собаки.
-- Думал, что ты сознания лишился, -- сказал я. -- Затих совсем.
Марк заколебался, словно не зная, стоит ли говорить.
-- Ильмар... там... там так красиво. Я вначале назад смотрел, глаза
ветром не резало. Небо, остров, море, хвост план„ра, мелкие островки
какие-то, красивые...
-- Фаральоне, -- сказала Луиза. -- Дивное творенье Господа.
Мальчик послушно кивнул, продолжил:
-- И все это перевернуто... страшно и красиво. Не думал, что так
бывает.
Я глянул в дыру под ногами:
-- Нет. Не полезу. Ты меня не удержишь.
-- Ага. Не удержу, -- Марк потер зад, поморщился: -- Сволочь ты,
Ильмар. Я теперь сесть не смогу.
-- Спокойно, сядем все, -- откликнулась Хелен. -- От погони
оторвались, это главное.
Глянув назад, я попытался высмотреть, нет ли в небе план„ров.
Смотреть против солнца было нелегко, и хотя разок и почудилась в облаках
белая точка, но это могло быть что угодно, от птицы до мушек в глазах.
-- Да нет, нет никого, -- сказала Хелен. -- Я видела, мы оба план„ра
накрыли. Крылья им разнесло, а кабины, слава Сестре, целы... Пока новые
выкатят, пока палубу очистят...
Как она видит, что я делаю? Я подозрительно глянул на летунью и вдруг
заметил крошечное зеркальце на приборной доске. Интересно, все летуны
такими пользуются, или только женщины?
-- Ты уж извини, Марк, -- попросил я. -- Думал, ты в обмороке, щипал
от души.
-- Да ладно...
Не знаю уж, насколько лучше план„р летел с Марком в полу кабины. На
мой взгляд он и сейчас шел ровно, даже ровнее чем "фалькон".
Шум толкачей стал стихать. Хелен вздохнула, и рванула рычаг.
Выдохшиеся толкачи понеслись вниз -- уже не так эффектно, как предыдущая
пара, горючее в них кончилось. План„р немного подался вверх.
-- Дотянем? -- спросил я.
-- Надеюсь. Втроем бы точно дотянули.
Луиза промолчала, только побледнела слегка, будто ожидая, что ей
предложат спрыгнуть. Я посмотрел вперед, на берег, и решил, что дотянем
точно. Расстояние-то небольшое, не через полдержавы лететь...
-- Задувает, -- мрачно сказал Марк. Поводил ногой над дырой в полу,
будто краткий полет вниз головой начисто лишил его страха высоты. Потом
стал стягивать монашеское облачение. Глянул на Луизу, пояснил: -- Это не
мужской стриптиз, просто не могу больше в этом ходить...
Мужчина... Через минуту он уже забил дыру в полу скомканным платьем,
зябко поежился, оставшись в одних панталонах и сорочке.
-- Если сможешь, стащи с меня куртку, -- предложила Хелен.
-- Не надо, у меня старая одежда с собой.
-- Ага. Поняла. Ты чувств не лишишься, снова в Холод лезть?
Марк на миг задумался, будто вслушиваясь в ощущения своего организма.
-- Нет, вроде ничего. После этой стены... как на гору поднялся,
теперь легче.
Он потянулся в ничто, вздрогнув, когда по кабине пронесся ледяной
ветерок.
-- Осторожнее, дубина! -- ругнулась Хелен. -- Простите, принц...
План„р поплясал немного в воздухе и успокоился.
-- Я больше не буду.
Марк оперся о мое плечо, принялся натягивать штаны. Я помог, в
крошечном пространстве кабины любое действие превращалось в
акробатический этюд.
-- Маркус... -- задумчиво сказала Хелен. -- Ты овладевал Словом сам?
-- Да.
-- По Книге?
-- Угу, -- плюхнувшись мне на колени, мальчишка принялся надевать
рубашку. Одежда, в которой он прошел весь этап и побег с Печальных
Островов, была чистой и заштопанной, наверное, Луиза постаралась.
-- Первый раз было трудно?
-- Очень.
-- Что ты смог взять на Слово? Вначале?
-- Перстень. Это подарок, Владетель однажды...
Интересные отношения в Доме, если он родного отца зовет только
Владетелем...
-- Неважно. Потом тебе стало легче это делать?
-- Ну да, я смог саму Книгу взять, и нож, и зажигалку...
-- Все, что было лично твоим?
-- Да. У меня не только это было...
-- Понимаю, -- Хелен замолчала.
-- А к чему ты это говоришь, Ночная Ведьма?
-- Маркус, для тебя я летунья Хелен. Или графиня Хелен. Или просто
Хелен. Договорились?
-- Хорошо, графиня, -- с явной обидой ответил Марк. -- А в чем дело
все-таки?
-- Твоя сила растет, -- задумчиво сказала Хелен. -- И очень быстро.
Это нехарактерно для обычного Слова. Порой дети, которым дарят Слово, не
сразу овладевают им в полном объеме, но такой значительный рост... да
еще скачкообразный... Ученый люд с ума бы сошел от такой информации.
Марк задумался.
Я тоже. Кажется, до меня стало доходить, почему Хелен решила-таки
спасти Марка и атаковала линкор.
-- Сидеть тихо, поток! -- произнесла Хелен. План„р закружился по
спирали, набирая высоту. Луиза начала молится. На мой взгляд, поздновато
спохватилась, сейчас уже опасности почти не было, и план„р выдержал, и
от линкора мы ушли...
-- Хелен, где будет граница? -- вдруг спросил Марк. -- А?
-- Какая граница? -- занервничала Луиза. -- Куда мы летим?
-- Я не о том, -- терпеливо объяснил Марк. -- Я о силе своего Слова,
о его пределах!
-- А у Искупителя была граница? -- вопросом ответила Хелен.
План„р снова выравнялся, пошел к берегу. Теперь уже у меня не было
никаких сомнений, что мы долетим.
-- Хелен... -- тихонько позвал Марк. Летунья молчала. Мальчик
посмотрел на меня. -- Ильмар, я боюсь.
-- Ровно же идем, тебе ли полета боятся! -- я похлопал его по плечу,
обнял.
-- Да нет, не полета! Что вы все такие... прямые...
-- Себя? -- сообразил я.
-- Слова в себе. И себя в Слове.
-- Теперь уже поздно боятся, Маркус. Ты уже перевернул мир с ног на
голову, -- Хелен вела план„р легко и бездумно, голова ее явно была
забита другим. -- Когда ты прочитал Истинное Слово, когда убежал, унося
книгу -- ты выбрал, кем станешь.
-- Хелен! -- Луиза возвысила голос. -- Не богохульствуй!
-- Это я богохульствую? -- возмутилась летунья. -- Полно, сестра
Луиза. Я правду говорю. Хочешь -- еще больше скажу. Когда я тебя увидела
в гостинице, от ярости чуть... ладно, что уж. Сама знаешь, в мирской
жизни мы подругами не были.
-- А у тебя вообще подруги были? -- взвилась Луиза. -- Одни мужики
без счета...
Она вдруг посмотрела на меня и осеклась.
С чего бы вдруг?
Разве я сам этого не понимаю? Странно, если бы Хелен, молодая и
красивая женщина, с ее славой, титулом, чином, не имела десятков... ну
да, десятков, любовников.
Я назад смотреть не люблю. В будущее -- не умею. А вот настоящим жить
-- это всегда от тоски спасает.
-- Луиза, выслушай меня, -- очень спокойно и вежливо сказала Хелен.
-- У нас есть минут десять до берега, потом... не знаю, как сложится. Я
вот что хочу сказать... видно не зря так получается, что вокруг Маркуса
самые разные люди собираются. Вот Ильмар... ну, титул у него теперь
есть, а в общем-то кто он? Вор. Тать нощной. Авантюрист безродный. Не
обижайся, Иль, ведь так?
-- Так, -- признал я. Упоминание безродности меня слегка кольнуло,
пусть я и не дворянин, но своих предков знаю. А в общем -- все верно
Хелен сказала.
-- А ведь, наверное, должен ты был стать купцом или мастеровым, так,
Ильмар?
-- Ну... так. Только не по мне это. Лучше уж в гробницах древних
рыться.
-- О чем и говорю. А я... Какая из меня высокородная дама, Луиза? Так
уж случилось, что в свете на меня разве лишь пальцами не показывали...
Лицо Луизы пошло красными пятнами.
-- Ладно, дело прошлое. Пошла я в летуньи, это теперь мой дом, и моя
судьба. Я военный человек, пусть и женщина. Теперь ты... ну, со
светскостью у тебя тоже плохо получилось? Верно? А вот настоятельница из
тебя хорошая вышла, уверена. Раз никто из монашек немедля Маркуса не
выдал... ну не слепые же они, должны были заподозрить, что мальчик он, а
то и лично признать... Наверное, тебя твои сестры любили.
Внимание! Вз избежание нарушения авторских прав текст книг Сергея Лукьяненко представлен не полностью. Данный материал предоставлен исключительно в ознакомительных целях.